Iedereen was prima op tijd en om 12.55 was iedereen klaar voor de "take off". Spannend, voor twee leerlingen was dit immers hun luchtdoop!
In het station stonden onze Noorse vrienden ons op te wachten. De leerlingen gingen mee met hun gastgezin en ook de leerkrachten werden naar hun huis gebracht.
Dinsdag was onmiddellijk een prachtige start van ons verblijf. Een stralend blauwe hemel, een lekkere zonnetje... en een hele dag dolle sneeuwpret : skiën, langlaufen, sleeën,... voor elk wat wils (lunch : overheerlijke hot-dogs gegrild op de barbecue)!
Woensdag presenteerden alle landen hun bevindingen over "My place in Europe". Iedereen leverde een puike prestatie!
Terug even naar huis...we trokken onze warmste kleding aan, want we gingen op fakkeltocht. Na een uurtje klimmen door de Noorse bossen kwamen we aan op een plateau met alweer een onvergetelijk uitzicht op "beautiful Norway"! Bovendien hadden de Noren zitkuilen in de sneeuw gemaakt waarin een gezellig kampvuurtje knetterde. We kropen dicht tegen elkaar aan en genoten van een heerlijke kop "moose soup". Een culinaire aanrader!
<
Donderdag terug naar de school... tijd voor een lesje Noors! De presentaties over de verschillende landen werden afgerond... De leerlingen gingen terug naar hun gastgezin (en werden door hen verwend!) en de leerkrachten werden ontvangen door een hartelijke burgemeester!
Vrijdag was het tijd om weer naar huis te gaan. In het station vloeide hier en daar een traantje...
Het was een onvergetelijke ervaring: zowel voor leerkrachten als leerlingen...
Jelte Van Dyck en Zino Verbraecken
Het was fantastisch!
BeantwoordenVerwijderenDat wil ik ook wel is doen 👍
BeantwoordenVerwijderenEg ofunda ykkur. Hlytur ad hafa verid frabaert.
BeantwoordenVerwijderenKvedja
Anna Margret
In het Engels is dit:
VerwijderenI envy you. Must have been great.
Yours
Muito bom! Our stay in Norway was absolutely AMAZING!
BeantwoordenVerwijderenOur teachers did a great job with all the preparations and our students did all behave fantastic and in a very "European" way. So we are really moving "FROM LOCAL RESIDENTS to EUROPEAN CITIZENS"! Congratulations to everyone and special greetings to our students and teachers in Belgium!
GraceEsteves (Portuguese Project Coordinator)
Enhorabuena por todo el trabajo.
BeantwoordenVerwijderenSinceramente, un placer ver que nuestro proyecto alcanza sus objetivos.
Federico Rubio (ICT Coord. IES Ítaca, Spain)
... en dit is wat onze Spaanse vrienden ervan vinden!
BeantwoordenVerwijderenGefeliciteerd met al het werk.
Eerlijk gezegd, het is een plezier om te zien dat ons project voldoet aan de doelstellingen.
Federico Rubio (ICT coörd. IES Ithaca, Spanje)
het was echt fantastisch
BeantwoordenVerwijderencharlotte
Fantastisch !!!
BeantwoordenVerwijderenHet lijkt leuk om te doen
BeantwoordenVerwijderenwat leuk!!
BeantwoordenVerwijderenKei leuk
BeantwoordenVerwijderenNoorwegen is egt mooi om naartoe te gaan
BeantwoordenVerwijderenluek
BeantwoordenVerwijderenleuke en grappige foto's
BeantwoordenVerwijderenik wou dat ik mee mocht , maar toch super
BeantwoordenVerwijderendit was zeker leerrijk voor deze kingderen
BeantwoordenVerwijderenLeuk
BeantwoordenVerwijderendat moet leuk zijn geweest
BeantwoordenVerwijderen